Letra y traducción de la canción Gasoline del inglés al español - The Weeknd

It's 5 AM, my time again

Son las cinco de la mañana, mi hora otra vez

It's 5 AM, my time again

Son las cinco de la mañana, mi hora otra vez


I've soakin' up the Moon

Estuve absorbiendo la Luna

I've soakin' up the Moon

Estuve absorbiendo la Luna


Can't sleep

No puedo dormir

Can't sleep

No puedo dormir


It's 5 AM, my time again

Son las cinco de la mañana, mi hora otra vez

It's 5 AM, my time again

Son las cinco de la mañana, mi hora otra vez


I'm callin' and you know it's me

Estoy llamando y sabes que soy yo

I'm callin' and you know it's me

Estoy llamando y sabes que soy yo



I'm pushin' myself further

Estoy esforzándome más

I'm pushin' myself further

Estoy esforzándome más


I'm just tryin' to feel my heartbeat beat (beat)

Solo estoy tratando de sentir el latido de mi corazón (latido)

I'm just tryin' to feel my heartbeat beat (beat)

Solo estoy tratando de sentir el latido de mi corazón (latido)


I wrap my hands around your neck

Puse mis manos alrededor de tu cuello

I wrap my hands around your neck

Puse mis manos alrededor de tu cuello


You love it when I always squeeze

Amas cuando siempre lo aprieto

You love it when I always squeeze

Amas cuando siempre lo aprieto



It's 5 AM, I'm high again

Son las cinco de la mañana, estoy drogado de nuevo

It's 5 AM, I'm high again

Son las cinco de la mañana, estoy drogado de nuevo


And you can see that I'm in pain

Y puedes ver que estoy sufriendo

And you can see that I'm in pain

Y puedes ver que estoy sufriendo


I've fallen into emptiness

Caí en el vacío

I've fallen into emptiness

Caí en el vacío


I want you 'cause we're both insane

Te quiero, porque nosotros dos estamos locos

I want you 'cause we're both insane

Te quiero, porque nosotros dos estamos locos



I'm starin' into the abyss

Estoy frente al abismo

I'm starin' into the abyss

Estoy frente al abismo


I'm lookin' at myself again

Me estoy mirándome de nuevo

I'm lookin' at myself again

Me estoy mirándome de nuevo


I'm dozin' off to REM

Me estoy quedando dormido en lo del REM

I'm dozin' off to REM

Me estoy quedando dormido en lo del REM


I'm tryin' not to lose my faith

Estoy tratando de no perder mi fe

I'm tryin' not to lose my faith

Estoy tratando de no perder mi fe



And I love it when you watch me sleep

Y amo cuando me miras dormir

And I love it when you watch me sleep

Y amo cuando me miras dormir


You spin me 'round so I can breathe

Me acunas, girando, para que pueda respirar

You spin me 'round so I can breathe

Me acunas, girando, para que pueda respirar


It's only safe for you and me

Así es seguro para ti y para mí

It's only safe for you and me

Así es seguro para ti y para mí


I know you won't let me OD

Sé que no me dejarás que tenga una sobredosis

I know you won't let me OD

Sé que no me dejarás que tenga una sobredosis



And if I finally die in peace

Y si finalmente muero en paz

And if I finally die in peace

Y si finalmente muero en paz


Just wrap my body in these sheets (sheets)

Solo envuelve mi cuerpo en estas sábanas (sábanas)

Just wrap my body in these sheets (sheets)

Solo envuelve mi cuerpo en estas sábanas (sábanas)


And pour out the gasolinе

Y lo tira gasolina

And pour out the gasolinе

Y lo tira gasolina


It don't mean much to me

A mí me da igual

It don't mean much to me

A mí me da igual



It's 5 AM, I'm nihilist

Son las cinco de la mañana, soy nihilista

It's 5 AM, I'm nihilist

Son las cinco de la mañana, soy nihilista


I know therе's nothin' after this (after this)

Sé que no hay nada después de eso (después de eso)

I know therе's nothin' after this (after this)

Sé que no hay nada después de eso (después de eso)


Obsessin' over aftermaths

Obsesionado con las secuelas

Obsessin' over aftermaths

Obsesionado con las secuelas


Apocalypse and hopelessness (hopelessness)

Apocalipsis y desesperanza (desesperanza)

Apocalypse and hopelessness (hopelessness)

Apocalipsis y desesperanza (desesperanza)



The only thing I understand

Lo único que entiendo

The only thing I understand

Lo único que entiendo


Is zero sum of tenderness (tenderness)

Es cero sumado de ternura (ternura)

Is zero sum of tenderness (tenderness)

Es cero sumado de ternura (ternura)


Oh, baby, please, just hold me close

Oh, nena, por favor, solo abrázame

Oh, baby, please, just hold me close

Oh, nena, por favor, solo abrázame


Make me believe there's more to live

Hazme creer que hay más por lo que vivir

Make me believe there's more to live

Hazme creer que hay más por lo que vivir



Around, around, around, around we go

Vueltas, vueltas, vueltas y vamos de nuevo

Around, around, around, around we go

Vueltas, vueltas, vueltas y vamos de nuevo


In this game called life, we are not free

En este juego llamado vida, no somos libres

In this game called life, we are not free

En este juego llamado vida, no somos libres



And I love it when you watch me sleep

Y amo cuando me miras dormir

And I love it when you watch me sleep

Y amo cuando me miras dormir


You spin me 'round so I can breathe

Me acunas, girando, para que pueda respirar

You spin me 'round so I can breathe

Me acunas, girando, para que pueda respirar


It's only safe for you and me (don't let me go)

Así es seguro para ti y para mí (no me dejes ir)

It's only safe for you and me (don't let me go)

Así es seguro para ti y para mí (no me dejes ir)


I know you won't let me OD (don't you let me go)

Sé que no me dejarás que tenga una sobredosis (no me dejes ir)

I know you won't let me OD (don't you let me go)

Sé que no me dejarás que tenga una sobredosis (no me dejes ir)



And if I finally die in peace (oh, yeah)

Y si finalmente muero en paz (oh, sí)

And if I finally die in peace (oh, yeah)

Y si finalmente muero en paz (oh, sí)


Just wrap my body in these sheets

Solo envuelve mi cuerpo en estas sábanas (sábanas)

Just wrap my body in these sheets

Solo envuelve mi cuerpo en estas sábanas (sábanas)


And pour out the gasoline

Y lo tira gasolina

And pour out the gasoline

Y lo tira gasolina


It don't mean much to me

A mí me da igual

It don't mean much to me

A mí me da igual



(Oh, oh)

(Oh, oh)

(Oh, oh)

(Oh, oh)