Letra y Traducción al Español: 25 - The Pretty Reckless
Year one was lots of fun
El primer año fue muy divertido
Year one was lots of fun
El primer año fue muy divertido
But nothin' lasts forever in my dreams
Pero nada dura para siempre en mis sueños
But nothin' lasts forever in my dreams
Pero nada dura para siempre en mis sueños
And two, I followed you
Y dos te seguí
And two, I followed you
Y dos te seguí
Because you knew the way or so it seemed
Porque conocías el camino o eso parecía
Because you knew the way or so it seemed
Porque conocías el camino o eso parecía
And three, I still believed
Y tres, todavía creía
And three, I still believed
Y tres, todavía creía
That we would be becoming destiny
Que nos convertiríamos en destino
That we would be becoming destiny
Que nos convertiríamos en destino
And four, I wanted more
Y cuatro, quería más
And four, I wanted more
Y cuatro, quería más
But you were movin' on to better things
Pero estabas avanzando hacia cosas mejores
But you were movin' on to better things
Pero estabas avanzando hacia cosas mejores
At twenty-five, and still alive
A los veinticinco y sigo vivo
At twenty-five, and still alive
A los veinticinco y sigo vivo
Much longer than expected for a man
Mucho más de lo esperado para un hombre
Much longer than expected for a man
Mucho más de lo esperado para un hombre
At twenty-five, all hope has died
A los veinticinco, toda esperanza ha muerto
At twenty-five, all hope has died
A los veinticinco, toda esperanza ha muerto
And the glass of my intentions turns to sand
Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena
And the glass of my intentions turns to sand
Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena
And shatters in my hand
Y se rompe en mi mano
And shatters in my hand
Y se rompe en mi mano
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Five to six, a lie, a kiss
Cinco a seis, una mentira, un beso
Five to six, a lie, a kiss
Cinco a seis, una mentira, un beso
The secrets that were served we'd never say
Los secretos que fueron servidos nunca los diríamos
The secrets that were served we'd never say
Los secretos que fueron servidos nunca los diríamos
Skip to eight, we called it fate
Salta al ocho, lo llamamos destino
Skip to eight, we called it fate
Salta al ocho, lo llamamos destino
To live, to let us die another day
Para vivir, para dejarnos morir otro dia
To live, to let us die another day
Para vivir, para dejarnos morir otro dia
And nine, I saw the signs
Y nueve, vi las señales
And nine, I saw the signs
Y nueve, vi las señales
Reflected in the barrel of a gun
Reflejado en el cañón de una pistola
Reflected in the barrel of a gun
Reflejado en el cañón de una pistola
Ten, we're here again
Diez, estamos aquí de nuevo
Ten, we're here again
Diez, estamos aquí de nuevo
Those who loved me burned up in the sun
Aquellos que me amaban quemados al sol
Those who loved me burned up in the sun
Aquellos que me amaban quemados al sol
At twenty-five, and still alive
A los veinticinco y sigo vivo
At twenty-five, and still alive
A los veinticinco y sigo vivo
Much longer than expected for a man
Mucho más de lo esperado para un hombre
Much longer than expected for a man
Mucho más de lo esperado para un hombre
At twenty-five, all hope has died
A los veinticinco, toda esperanza ha muerto
At twenty-five, all hope has died
A los veinticinco, toda esperanza ha muerto
And the glass of my intentions turns to sand
Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena
And the glass of my intentions turns to sand
Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena
And shatters in my hand
Y se rompe en mi mano
And shatters in my hand
Y se rompe en mi mano
Shatters in my hand
Se rompe en mi mano
Shatters in my hand
Se rompe en mi mano
From eleven, twelve, I held the future in my grasp
Desde las once, doce, tuve el futuro en mis manos
From eleven, twelve, I held the future in my grasp
Desde las once, doce, tuve el futuro en mis manos
And all through my teens, I screamed I may not live much past
Y durante toda mi adolescencia, grité que tal vez no viva mucho
And all through my teens, I screamed I may not live much past
Y durante toda mi adolescencia, grité que tal vez no viva mucho
Twenty-one, two, three, four
Veintiuno, dos, tres, cuatro
Twenty-one, two, three, four
Veintiuno, dos, tres, cuatro
Twenty-one, two, three, four
Veintiuno, dos, tres, cuatro
Twenty-one, two, three, four
Veintiuno, dos, tres, cuatro
Twenty-one, two, three, four
Veintiuno, dos, tres, cuatro
Twenty-one, two, three, four
Veintiuno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four
Uno dos tres CUATRO
One, two, three, four
Uno dos tres CUATRO
At twenty-five, and still alive
A los veinticinco y sigo vivo
At twenty-five, and still alive
A los veinticinco y sigo vivo
Much longer than expected for a man
Mucho más de lo esperado para un hombre
Much longer than expected for a man
Mucho más de lo esperado para un hombre
At twenty-five, all hope has died
A los veinticinco, toda esperanza ha muerto
At twenty-five, all hope has died
A los veinticinco, toda esperanza ha muerto
And the glass of my intentions
Y el vaso de mis intenciones
And the glass of my intentions
Y el vaso de mis intenciones
The glass of my intentions
El vaso de mis intenciones
The glass of my intentions
El vaso de mis intenciones
The glass of my intentions turns to sand
El vaso de mis intenciones se vuelve arena
The glass of my intentions turns to sand
El vaso de mis intenciones se vuelve arena
It shatters in my hand
Se rompe en mi mano
It shatters in my hand
Se rompe en mi mano
Shatters in my hand
Se rompe en mi mano
Shatters in my hand
Se rompe en mi mano
In my hand
En mi mano
In my hand
En mi mano