Letra y Traducción al Español: 25 - The Pretty Reckless

Year one was lots of fun

El primer año fue muy divertido

Year one was lots of fun

El primer año fue muy divertido


But nothin' lasts forever in my dreams

Pero nada dura para siempre en mis sueños

But nothin' lasts forever in my dreams

Pero nada dura para siempre en mis sueños


And two, I followed you

Y dos te seguí

And two, I followed you

Y dos te seguí


Because you knew the way or so it seemed

Porque conocías el camino o eso parecía

Because you knew the way or so it seemed

Porque conocías el camino o eso parecía


And three, I still believed

Y tres, todavía creía

And three, I still believed

Y tres, todavía creía


That we would be becoming destiny

Que nos convertiríamos en destino

That we would be becoming destiny

Que nos convertiríamos en destino


And four, I wanted more

Y cuatro, quería más

And four, I wanted more

Y cuatro, quería más


But you were movin' on to better things

Pero estabas avanzando hacia cosas mejores

But you were movin' on to better things

Pero estabas avanzando hacia cosas mejores



At twenty-five, and still alive

A los veinticinco y sigo vivo

At twenty-five, and still alive

A los veinticinco y sigo vivo


Much longer than expected for a man

Mucho más de lo esperado para un hombre

Much longer than expected for a man

Mucho más de lo esperado para un hombre


At twenty-five, all hope has died

A los veinticinco, toda esperanza ha muerto

At twenty-five, all hope has died

A los veinticinco, toda esperanza ha muerto


And the glass of my intentions turns to sand

Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena

And the glass of my intentions turns to sand

Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena


And shatters in my hand

Y se rompe en mi mano

And shatters in my hand

Y se rompe en mi mano



Oh, oh, oh

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh



Five to six, a lie, a kiss

Cinco a seis, una mentira, un beso

Five to six, a lie, a kiss

Cinco a seis, una mentira, un beso


The secrets that were served we'd never say

Los secretos que fueron servidos nunca los diríamos

The secrets that were served we'd never say

Los secretos que fueron servidos nunca los diríamos


Skip to eight, we called it fate

Salta al ocho, lo llamamos destino

Skip to eight, we called it fate

Salta al ocho, lo llamamos destino


To live, to let us die another day

Para vivir, para dejarnos morir otro dia

To live, to let us die another day

Para vivir, para dejarnos morir otro dia


And nine, I saw the signs

Y nueve, vi las señales

And nine, I saw the signs

Y nueve, vi las señales


Reflected in the barrel of a gun

Reflejado en el cañón de una pistola

Reflected in the barrel of a gun

Reflejado en el cañón de una pistola


Ten, we're here again

Diez, estamos aquí de nuevo

Ten, we're here again

Diez, estamos aquí de nuevo


Those who loved me burned up in the sun

Aquellos que me amaban quemados al sol

Those who loved me burned up in the sun

Aquellos que me amaban quemados al sol



At twenty-five, and still alive

A los veinticinco y sigo vivo

At twenty-five, and still alive

A los veinticinco y sigo vivo


Much longer than expected for a man

Mucho más de lo esperado para un hombre

Much longer than expected for a man

Mucho más de lo esperado para un hombre


At twenty-five, all hope has died

A los veinticinco, toda esperanza ha muerto

At twenty-five, all hope has died

A los veinticinco, toda esperanza ha muerto


And the glass of my intentions turns to sand

Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena

And the glass of my intentions turns to sand

Y el vaso de mis intenciones se vuelve arena


And shatters in my hand

Y se rompe en mi mano

And shatters in my hand

Y se rompe en mi mano


Shatters in my hand

Se rompe en mi mano

Shatters in my hand

Se rompe en mi mano



From eleven, twelve, I held the future in my grasp

Desde las once, doce, tuve el futuro en mis manos

From eleven, twelve, I held the future in my grasp

Desde las once, doce, tuve el futuro en mis manos


And all through my teens, I screamed I may not live much past

Y durante toda mi adolescencia, grité que tal vez no viva mucho

And all through my teens, I screamed I may not live much past

Y durante toda mi adolescencia, grité que tal vez no viva mucho


Twenty-one, two, three, four

Veintiuno, dos, tres, cuatro

Twenty-one, two, three, four

Veintiuno, dos, tres, cuatro


Twenty-one, two, three, four

Veintiuno, dos, tres, cuatro

Twenty-one, two, three, four

Veintiuno, dos, tres, cuatro


Twenty-one, two, three, four

Veintiuno, dos, tres, cuatro

Twenty-one, two, three, four

Veintiuno, dos, tres, cuatro


One, two, three, four

Uno dos tres CUATRO

One, two, three, four

Uno dos tres CUATRO



At twenty-five, and still alive

A los veinticinco y sigo vivo

At twenty-five, and still alive

A los veinticinco y sigo vivo


Much longer than expected for a man

Mucho más de lo esperado para un hombre

Much longer than expected for a man

Mucho más de lo esperado para un hombre


At twenty-five, all hope has died

A los veinticinco, toda esperanza ha muerto

At twenty-five, all hope has died

A los veinticinco, toda esperanza ha muerto


And the glass of my intentions

Y el vaso de mis intenciones

And the glass of my intentions

Y el vaso de mis intenciones


The glass of my intentions

El vaso de mis intenciones

The glass of my intentions

El vaso de mis intenciones


The glass of my intentions turns to sand

El vaso de mis intenciones se vuelve arena

The glass of my intentions turns to sand

El vaso de mis intenciones se vuelve arena


It shatters in my hand

Se rompe en mi mano

It shatters in my hand

Se rompe en mi mano



Shatters in my hand

Se rompe en mi mano

Shatters in my hand

Se rompe en mi mano


In my hand

En mi mano

In my hand

En mi mano


Más canciones de The Pretty Reckless: