Letra y Traducción al Español: How Long? - Tallah

How Long?

¿Cuánto tiempo?

How Long?

¿Cuánto tiempo?



How long 'til I can free us?

¿Cuánto tiempo falta para que pueda liberarnos?

How long 'til I can free us?

¿Cuánto tiempo falta para que pueda liberarnos?


I'll give it everything

Lo daré todo

I'll give it everything

Lo daré todo


How long 'til they can't take our lives away?

¿Cuánto tiempo hasta que no puedan quitarnos la vida?

How long 'til they can't take our lives away?

¿Cuánto tiempo hasta que no puedan quitarnos la vida?


How long 'til we can be ourselves?

¿Cuánto tiempo hasta que podamos ser nosotros mismos?

How long 'til we can be ourselves?

¿Cuánto tiempo hasta que podamos ser nosotros mismos?


How long 'til we believe again?

¿Cuánto tiempo hasta que volvamos a creer?

How long 'til we believe again?

¿Cuánto tiempo hasta que volvamos a creer?



What's left to say?

¿Qué queda por decir?

What's left to say?

¿Qué queda por decir?


Have they suffered for nothing?

¿Han sufrido por nada?

Have they suffered for nothing?

¿Han sufrido por nada?


Had a foot in the door

Tuvieron un pie en la puerta

Had a foot in the door

Tuvieron un pie en la puerta


Back-tracked, and it slammed in my face

Retrocedió, y me dio en la cara

Back-tracked, and it slammed in my face

Retrocedió, y me dio en la cara


Had I listened with ears

Si hubiera escuchado con los oídos

Had I listened with ears

Si hubiera escuchado con los oídos


Had I felt with my hands

Si hubiera sentido con mis manos

Had I felt with my hands

Si hubiera sentido con mis manos


Maybe I could have provided some type of substance

Tal vez podría haber proporcionado algún tipo de sustancia

Maybe I could have provided some type of substance

Tal vez podría haber proporcionado algún tipo de sustancia


In the lives of some sick men who can't even think

En la vida de algunos enfermos que ni siquiera pueden pensar

In the lives of some sick men who can't even think

En la vida de algunos enfermos que ni siquiera pueden pensar


They repeat information

Repiten información

They repeat information

Repiten información


Memorized text lines like it was their vocation

Líneas de texto memorizadas como si fuera su vocación

Memorized text lines like it was their vocation

Líneas de texto memorizadas como si fuera su vocación


Who am I to criticize?

¿Quién soy yo para criticar?

Who am I to criticize?

¿Quién soy yo para criticar?


Like water evaporates

Como el agua se evapora

Like water evaporates

Como el agua se evapora


I disappeared through the gate

Desaparecí por la puerta

I disappeared through the gate

Desaparecí por la puerta


My life's work incinerates

El trabajo de mi vida se incinera

My life's work incinerates

El trabajo de mi vida se incinera


Obliterated what I stated lest I be incarcerated

Obliterado lo que declaré para no ser encarcelado

Obliterated what I stated lest I be incarcerated

Obliterado lo que declaré para no ser encarcelado



How long 'til I can free us?

¿Cuánto tiempo hasta que pueda liberarnos?

How long 'til I can free us?

¿Cuánto tiempo hasta que pueda liberarnos?


I'll give it everything

Lo daré todo

I'll give it everything

Lo daré todo


How long 'til they can't take our lives away?

¿Cuánto tiempo hasta que no puedan quitarnos la vida?

How long 'til they can't take our lives away?

¿Cuánto tiempo hasta que no puedan quitarnos la vida?


How long 'til we can be ourselves?

¿Cuánto tiempo hasta que podamos ser nosotros mismos?

How long 'til we can be ourselves?

¿Cuánto tiempo hasta que podamos ser nosotros mismos?


How long 'til we believe again?

¿Cuánto tiempo hasta que volvamos a creer?

How long 'til we believe again?

¿Cuánto tiempo hasta que volvamos a creer?



Be my muse tonight

Sé mi musa esta noche

Be my muse tonight

Sé mi musa esta noche


Be my muse tonight

Sé mi musa esta noche

Be my muse tonight

Sé mi musa esta noche


Be my muse tonight

Sé mi musa esta noche

Be my muse tonight

Sé mi musa esta noche


On the road to fixed, fixed, fixed, fixed, fixed!

¡En el camino hacia el fijo, fijo, fijo, fijo, fijo!

On the road to fixed, fixed, fixed, fixed, fixed!

¡En el camino hacia el fijo, fijo, fijo, fijo, fijo!



How long 'til I can free us?

¿Cuánto tiempo hasta que pueda liberarnos?

How long 'til I can free us?

¿Cuánto tiempo hasta que pueda liberarnos?


I'll give it everything

Lo daré todo

I'll give it everything

Lo daré todo


How long 'til they can't take our lives away?

¿Cuánto tiempo hasta que no puedan quitarnos la vida?

How long 'til they can't take our lives away?

¿Cuánto tiempo hasta que no puedan quitarnos la vida?


How long 'til we can be ourselves?

¿Cuánto tiempo hasta que podamos ser nosotros mismos?

How long 'til we can be ourselves?

¿Cuánto tiempo hasta que podamos ser nosotros mismos?


How long 'til we believe again?

¿Cuánto tiempo hasta que volvamos a creer?

How long 'til we believe again?

¿Cuánto tiempo hasta que volvamos a creer?





Letra Traducida al Español: How Long? - Tallah

TONALIDAD

C May

BPM

110

DURACIÓN

01:12
Bailabilidad (?)
55%
Energía (?)
40%
Habla (?)
6%
Vivacidad (?)
82%
Valencia (?)
4%
Acústica (?)
10%

La letra y traducción del inglés al español de la canción How Long? de Tallah fue redactada y compartida en este sitio web por:
Kayren Zuñiga