Just Because
Porque sí
Just Because
Porque sí
Counting all this pape
Contando todo este pape
Counting all this pape
Contando todo este pape
I ain't never think I lost
No creo que haya perdido nunca
I ain't never think I lost
No creo que haya perdido nunca
Riding in the states, thinking about my way to boss up
En los Estados Unidos, pensando en mi camino a la cabeza
Riding in the states, thinking about my way to boss up
En los Estados Unidos, pensando en mi camino a la cabeza
If a nigga say he want the smoke we got the sparkers
Si un negro dice que quiere el humo tenemos las chispas
If a nigga say he want the smoke we got the sparkers
Si un negro dice que quiere el humo tenemos las chispas
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
We started off robbers, now we certified ballers
Empezamos siendo ladrones, ahora somos unos pelotas certificados
We started off robbers, now we certified ballers
Empezamos siendo ladrones, ahora somos unos pelotas certificados
I be on my ball hog shit
Yo estoy en mi mierda de cerdo de la bola
I be on my ball hog shit
Yo estoy en mi mierda de cerdo de la bola
Had to go the humble route, they thought I lost it
Tuve que ir a la ruta humilde, pensaron que lo perdí
Had to go the humble route, they thought I lost it
Tuve que ir a la ruta humilde, pensaron que lo perdí
Never make a u-turn on me, double what it's costing
Nunca hagas un giro en U en mí, el doble de lo que está costando
Never make a u-turn on me, double what it's costing
Nunca hagas un giro en U en mí, el doble de lo que está costando
Running with some C's I know some B hats like Boston
Corriendo con algunos C's conozco algunos sombreros B como Boston
Running with some C's I know some B hats like Boston
Corriendo con algunos C's conozco algunos sombreros B como Boston
Had to get some tough skin, you'll never make it with soft skin
Tuve que conseguir un poco de piel dura, nunca lo harás con la piel suave
Had to get some tough skin, you'll never make it with soft skin
Tuve que conseguir un poco de piel dura, nunca lo harás con la piel suave
Ice on my wrist
Hielo en mi muñeca
Ice on my wrist
Hielo en mi muñeca
Lie to the judge, I can't lie to my bitch
Miente al juez, no puedo mentir a mi perra
Lie to the judge, I can't lie to my bitch
Miente al juez, no puedo mentir a mi perra
Got a taste of money and I run it up ever since
Me gusta el dinero y desde entonces lo he hecho.
Got a taste of money and I run it up ever since
Me gusta el dinero y desde entonces lo he hecho.
Running with the congress, we know all the dead presidents
Corriendo con el congreso, conocemos a todos los presidentes muertos
Running with the congress, we know all the dead presidents
Corriendo con el congreso, conocemos a todos los presidentes muertos
All I know is Roddy take the lead and they gone follow
Todo lo que sé es que Roddy toma la delantera y ellos lo siguen
All I know is Roddy take the lead and they gone follow
Todo lo que sé es que Roddy toma la delantera y ellos lo siguen
All I know is if you cross you get a hollow
Todo lo que sé es que si te cruzas con alguien, te quedas sin nada
All I know is if you cross you get a hollow
Todo lo que sé es que si te cruzas con alguien, te quedas sin nada
Counting all this pape
Contando todo este pape
Counting all this pape
Contando todo este pape
I ain't never think I lost
Nunca he pensado que he perdido
I ain't never think I lost
Nunca he pensado que he perdido
Riding in the states, thinking about my way to boss up
En los Estados Unidos, pensando en mi camino hacia el jefe
Riding in the states, thinking about my way to boss up
En los Estados Unidos, pensando en mi camino hacia el jefe
If a nigga say he want the smoke we got the sparkers
Si un negro dice que quiere el humo tenemos las chispas
If a nigga say he want the smoke we got the sparkers
Si un negro dice que quiere el humo tenemos las chispas
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just be-
No tengo que pagarles, lo harán sólo porque...
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just be-
No tengo que pagarles, lo harán sólo porque...
Know he got a frost wrist
Sé que tiene una muñeca helada
Know he got a frost wrist
Sé que tiene una muñeca helada
Climbing out the holes, but I do this shit so effortless
Saliendo de los agujeros, pero hago esta mierda sin esfuerzo
Climbing out the holes, but I do this shit so effortless
Saliendo de los agujeros, pero hago esta mierda sin esfuerzo
Hustle just to live
Hustle just to live
Hustle just to live
Hustle just to live
Spent the fifty bands on the whole squad shopping at Phipps
Gasté las cincuenta bandas de todo el equipo comprando en Phipps
Spent the fifty bands on the whole squad shopping at Phipps
Gasté las cincuenta bandas de todo el equipo comprando en Phipps
And they know I got them, but they better never have loose lips
Y ellos saben que los tengo, pero mejor que nunca tengan los labios sueltos
And they know I got them, but they better never have loose lips
Y ellos saben que los tengo, pero mejor que nunca tengan los labios sueltos
All this water on me looking like a motherfucking cruise ship
Toda esta agua sobre mí pareciendo un puto crucero
All this water on me looking like a motherfucking cruise ship
Toda esta agua sobre mí pareciendo un puto crucero
Got glizzys on glizzys, never go nowhere without the hip, hey
Tengo glizzys en glizzys, nunca ir a ninguna parte sin la cadera, hey
Got glizzys on glizzys, never go nowhere without the hip, hey
Tengo glizzys en glizzys, nunca ir a ninguna parte sin la cadera, hey
Got ten million out the oven like a chocolate chip
Tengo diez millones fuera del horno como un chip de chocolate
Got ten million out the oven like a chocolate chip
Tengo diez millones fuera del horno como un chip de chocolate
Got QPs cause real P's never cop a zip
Tengo QP porque los verdaderos P nunca copian un zip
Got QPs cause real P's never cop a zip
Tengo QP porque los verdaderos P nunca copian un zip
My whip a spaceship, I'm so comfortable in my cockpit
Mi látigo es una nave espacial, estoy tan cómodo en mi cabina
My whip a spaceship, I'm so comfortable in my cockpit
Mi látigo es una nave espacial, estoy tan cómodo en mi cabina
Counting all this pape
Contando todo este pape
Counting all this pape
Contando todo este pape
I ain't never think I lost
No creo que haya perdido nunca
I ain't never think I lost
No creo que haya perdido nunca
Riding in the states, thinking about my way to boss up
Y no me importa si me siento bien o no, pero no me importa si me siento bien o no
Riding in the states, thinking about my way to boss up
Y no me importa si me siento bien o no, pero no me importa si me siento bien o no
If a nigga say he want the smoke we got the sparkers
Si un negro dice que quiere el humo tenemos las chispas
If a nigga say he want the smoke we got the sparkers
Si un negro dice que quiere el humo tenemos las chispas
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just because
No tengo que pagarles, lo van a hacer porque sí
Uh
Uh
Uh
Uh
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just be-
No tengo que pagarles, lo van a hacer sólo porque...
I ain't got to pay 'em, they gon' do it just be-
No tengo que pagarles, lo van a hacer sólo porque...