These Are The Ways
Estas Son Las Formas
These Are The Ways
Estas Son Las Formas
Make me a fist
hazme un puño
Make me a fist
hazme un puño
Purple Mountain road that I can't miss
Camino de la Montaña Púrpura que no puedo perderme
Purple Mountain road that I can't miss
Camino de la Montaña Púrpura que no puedo perderme
Have we all had enough?
¿Todos hemos tenido suficiente?
Have we all had enough?
¿Todos hemos tenido suficiente?
Have we all had too much?
¿Todos hemos tenido demasiado?
Have we all had too much?
¿Todos hemos tenido demasiado?
Lost in a dream
Perdido en un sueño
Lost in a dream
Perdido en un sueño
Please step down from your bully machine
Por favor, retírese de su máquina de intimidación
Please step down from your bully machine
Por favor, retírese de su máquina de intimidación
Can we all back it up?
¿Podemos todos respaldarlo?
Can we all back it up?
¿Podemos todos respaldarlo?
Can we all give it up?
¿Podemos rendirnos todos?
Can we all give it up?
¿Podemos rendirnos todos?
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
The sights, the sounds, the smells
Las vistas, los sonidos, los olores
The sights, the sounds, the smells
Las vistas, los sonidos, los olores
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
I don't want to die and she's gonna take good care of ya
No quiero morir y ella te cuidará bien.
I don't want to die and she's gonna take good care of ya
No quiero morir y ella te cuidará bien.
I just want to thrive and there's gonna be hysteria
Solo quiero prosperar y habrá histeria
I just want to thrive and there's gonna be hysteria
Solo quiero prosperar y habrá histeria
Don't be late
no llegues tarde
Don't be late
no llegues tarde
Walk us through the golden gate, yeah
Guíanos a través de la puerta dorada, sí
Walk us through the golden gate, yeah
Guíanos a través de la puerta dorada, sí
Bruce and George
bruce y george
Bruce and George
bruce y george
Singing for their own reward
Cantando por su propia recompensa
Singing for their own reward
Cantando por su propia recompensa
Take me inside
Llévame adentro
Take me inside
Llévame adentro
Twenty-three windows and it's gonna be a long ride
Veintitrés ventanas y será un viaje largo
Twenty-three windows and it's gonna be a long ride
Veintitrés ventanas y será un viaje largo
All had enough?
¿Todos tuvieron suficiente?
All had enough?
¿Todos tuvieron suficiente?
Have we all had too much?
¿Todos hemos tenido demasiado?
Have we all had too much?
¿Todos hemos tenido demasiado?
Sing me the blues
Cántame el blues
Sing me the blues
Cántame el blues
Cowgirl's tight in her basketball shoes
Vaquera apretada en sus zapatos de baloncesto
Cowgirl's tight in her basketball shoes
Vaquera apretada en sus zapatos de baloncesto
Can we all back it up?
¿Podemos todos respaldarlo?
Can we all back it up?
¿Podemos todos respaldarlo?
Can we all give it up?
¿Podemos rendirnos todos?
Can we all give it up?
¿Podemos rendirnos todos?
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
The sights, the sounds, the smells
Las vistas, los sonidos, los olores
The sights, the sounds, the smells
Las vistas, los sonidos, los olores
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
These are the ways when you come from America
Estas son las formas cuando vienes de América
I don't want to die and she's gonna take good care of ya
No quiero morir y ella te cuidará bien.
I don't want to die and she's gonna take good care of ya
No quiero morir y ella te cuidará bien.
I just wan to thrive and there's gonna be hysteria
Solo quiero prosperar y habrá histeria
I just wan to thrive and there's gonna be hysteria
Solo quiero prosperar y habrá histeria
Don't be late
no llegues tarde
Don't be late
no llegues tarde
Walk us through the golden gate, yeah
Guíanos a través de la puerta dorada, sí
Walk us through the golden gate, yeah
Guíanos a través de la puerta dorada, sí
Bruce and George
bruce y george
Bruce and George
bruce y george
Singing for their own reward
Cantando por su propia recompensa
Singing for their own reward
Cantando por su propia recompensa