Dicke Titten
Grandes Tetas
Dicke Titten
Grandes Tetas
Ich leb' alleine schon viele Jahre
He vivido solo durante muchos años.
Ich leb' alleine schon viele Jahre
He vivido solo durante muchos años.
Das Leben stumpf, der Alltag grau
La vida es aburrida, la vida cotidiana es gris
Das Leben stumpf, der Alltag grau
La vida es aburrida, la vida cotidiana es gris
Verlier' Geduld, Verstand und Haare
Pierdo la paciencia, la cordura y el pelo
Verlier' Geduld, Verstand und Haare
Pierdo la paciencia, la cordura y el pelo
Ich hätte gerne eine Frau
Me gustaria tener una esposa
Ich hätte gerne eine Frau
Me gustaria tener una esposa
Und die Hoffnung will mir schwinden
Y la esperanza quiere desvanecerse
Und die Hoffnung will mir schwinden
Y la esperanza quiere desvanecerse
Eine Partnerin zu finden
Encontrar un socio
Eine Partnerin zu finden
Encontrar un socio
Die mir ebenbürtig ist
Quien es igual a mi
Die mir ebenbürtig ist
Quien es igual a mi
Nein, da ist kein Glück in Sicht
No, no hay suerte a la vista.
Nein, da ist kein Glück in Sicht
No, no hay suerte a la vista.
Sie muss nicht schön sein
Ella no tiene que ser hermosa
Sie muss nicht schön sein
Ella no tiene que ser hermosa
Sie muss nicht klug sein, nein
Ella no tiene que ser inteligente, no
Sie muss nicht klug sein, nein
Ella no tiene que ser inteligente, no
Sie muss nicht reich sein
Ella no tiene que ser rica
Sie muss nicht reich sein
Ella no tiene que ser rica
Kein Modell mit langen Schritten
No es un modelo de zancadas largas
Kein Modell mit langen Schritten
No es un modelo de zancadas largas
Doch dicken Titten
Pero grandes tetas
Doch dicken Titten
Pero grandes tetas
Wie eine stetig offene Wunde
Como una herida constantemente abierta
Wie eine stetig offene Wunde
Como una herida constantemente abierta
Aus der Seele tropft das Blut
La sangre gotea del alma
Aus der Seele tropft das Blut
La sangre gotea del alma
Einzig Trost sind kleine Hunde
El único consuelo son los perros pequeños.
Einzig Trost sind kleine Hunde
El único consuelo son los perros pequeños.
Ein feines Fräulein wäre gut
Una buena señorita sería buena
Ein feines Fräulein wäre gut
Una buena señorita sería buena
Ein feines Fräulein wäre toll
Una buena señorita sería genial
Ein feines Fräulein wäre toll
Una buena señorita sería genial
Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll
No soy exigente en absoluto
Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll
No soy exigente en absoluto
Ich bin auch gar nicht wählerisch
No soy exigente en absoluto
Ich bin auch gar nicht wählerisch
No soy exigente en absoluto
Am Ende der Geschicht
Al final de la historia
Am Ende der Geschicht
Al final de la historia
Sie muss nicht schön sein
Ella no tiene que ser hermosa
Sie muss nicht schön sein
Ella no tiene que ser hermosa
Sie muss nicht klug sein, nein
Ella no tiene que ser inteligente, no
Sie muss nicht klug sein, nein
Ella no tiene que ser inteligente, no
Sie muss nicht reich sein
Ella no tiene que ser rica
Sie muss nicht reich sein
Ella no tiene que ser rica
Doch um eines möchte ich bitten
Pero quisiera pedir una cosa
Doch um eines möchte ich bitten
Pero quisiera pedir una cosa
Dicke Titten
Grandes tetas
Dicke Titten
Grandes tetas
Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll
No soy exigente en absoluto
Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll
No soy exigente en absoluto
Doch große Brüste wären toll
Pero las tetas grandes serían geniales.
Doch große Brüste wären toll
Pero las tetas grandes serían geniales.
Sie muss nicht schön sein
Ella no tiene que ser hermosa
Sie muss nicht schön sein
Ella no tiene que ser hermosa
Sie muss nicht klug sein
Ella no tiene que ser inteligente
Sie muss nicht klug sein
Ella no tiene que ser inteligente
Sie muss nur reich sein
Ella solo tiene que ser rica
Sie muss nur reich sein
Ella solo tiene que ser rica
An Fettgewebe, bitte, bitte
En tejido adiposo, por favor, por favor
An Fettgewebe, bitte, bitte
En tejido adiposo, por favor, por favor
Sie wird nichts bei mir vermissen
No te perderás nada de mí
Sie wird nichts bei mir vermissen
No te perderás nada de mí
Sie braucht mich auch gar nicht küssen
Ella ni siquiera tiene que besarme
Sie braucht mich auch gar nicht küssen
Ella ni siquiera tiene que besarme
Braucht mich nicht mit Trauben laben
No necesita consolarme con uvas
Braucht mich nicht mit Trauben laben
No necesita consolarme con uvas
Sie muss nur Riesentitten haben
Ella solo tiene que tener tetas enormes
Sie muss nur Riesentitten haben
Ella solo tiene que tener tetas enormes
Dicke Titten
Grandes tetas
Dicke Titten
Grandes tetas