Letra y Traducción al Español: Sign Of Life - Motionless In White

Sign Of Life

Señal De Vida

Sign Of Life

Señal De Vida



It's starting again, 'cause I let you in

Está comenzando de nuevo, porque te dejé entrar

It's starting again, 'cause I let you in

Está comenzando de nuevo, porque te dejé entrar


This seed I've sown

Esta semilla que he sembrado

This seed I've sown

Esta semilla que he sembrado


Create to condemn, replace to relive

Crear para condenar, reemplazar para revivir

Create to condemn, replace to relive

Crear para condenar, reemplazar para revivir


Despite its growth

A pesar de su crecimiento

Despite its growth

A pesar de su crecimiento



(Am I unknown?)

(¿Soy desconocido?)

(Am I unknown?)

(¿Soy desconocido?)


Spinning out of control

Girando fuera de control

Spinning out of control

Girando fuera de control


I bury it till I choke

Lo entierro hasta que me ahogo

I bury it till I choke

Lo entierro hasta que me ahogo


On ashes scarring my throat

En cenizas cicatrizando mi garganta

On ashes scarring my throat

En cenizas cicatrizando mi garganta



You fall away into the light

Te caes en la luz

You fall away into the light

Te caes en la luz


Where numbness and pain are synchronized

Donde el entumecimiento y el dolor se sincronizan

Where numbness and pain are synchronized

Donde el entumecimiento y el dolor se sincronizan


If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos

If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos


Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?

Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?



Trapped in a maze in my mind and it's toxic

Atrapado en un laberinto en mi mente y es tóxico

Trapped in a maze in my mind and it's toxic

Atrapado en un laberinto en mi mente y es tóxico


I'll scratch my nails through this coffin

Me rascaré las uñas a través de este ataúd

I'll scratch my nails through this coffin

Me rascaré las uñas a través de este ataúd


Wasting away in the dark's not an option, not an option, not an option

Desperdiciarse en la oscuridad no es una opción, no es una opción, no es una opción

Wasting away in the dark's not an option, not an option, not an option

Desperdiciarse en la oscuridad no es una opción, no es una opción, no es una opción


I'll scratch my nails through this coffin

Me rascaré las uñas a través de este ataúd

I'll scratch my nails through this coffin

Me rascaré las uñas a través de este ataúd



Too far away to cut the ties

Demasiado lejos para cortar los lazos

Too far away to cut the ties

Demasiado lejos para cortar los lazos


Where numbness and pain are synchronized

Donde el entumecimiento y el dolor se sincronizan

Where numbness and pain are synchronized

Donde el entumecimiento y el dolor se sincronizan


If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos

If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos


Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?

Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?


(Find a sign of life)

(Encuentra una señal de vida)

(Find a sign of life)

(Encuentra una señal de vida)



Bare your soul

desnuda tu alma

Bare your soul

desnuda tu alma


Bare your soul (It's starting again, I won't let you in)

Desnuda tu alma (Está comenzando de nuevo, no te dejaré entrar)

Bare your soul (It's starting again, I won't let you in)

Desnuda tu alma (Está comenzando de nuevo, no te dejaré entrar)


(A world unknown)

(Un mundo desconocido)

(A world unknown)

(Un mundo desconocido)



You fall away into the light

Te caes en la luz

You fall away into the light

Te caes en la luz


Where numbness and pain are synchronized

Donde el entumecimiento y el dolor se sincronizan

Where numbness and pain are synchronized

Donde el entumecimiento y el dolor se sincronizan


If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos

If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos


Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?

Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?



So pull me close and twist the knife

Así que acércame y gira el cuchillo

So pull me close and twist the knife

Así que acércame y gira el cuchillo


And drag me to Hell with Heaven's lies

Y arrástrame al infierno con las mentiras del cielo

And drag me to Hell with Heaven's lies

Y arrástrame al infierno con las mentiras del cielo


If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos

If there's a grave behind my eyes

Si hay una tumba detrás de mis ojos


Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?

Then how do the dead find a, find a sign of life?

Entonces, ¿cómo encuentran los muertos una señal de vida?


(Find a sign of life)

(Encuentra una señal de vida)

(Find a sign of life)

(Encuentra una señal de vida)



Trapped in a maze in my mind and it's toxic

Atrapado en un laberinto en mi mente y es tóxico

Trapped in a maze in my mind and it's toxic

Atrapado en un laberinto en mi mente y es tóxico


I'll scratch my nails through this coffin

Me rascaré las uñas a través de este ataúd

I'll scratch my nails through this coffin

Me rascaré las uñas a través de este ataúd


Wasting away in the dark's not an option, not an option, not an option

Desperdiciarse en la oscuridad no es una opción, no es una opción, no es una opción

Wasting away in the dark's not an option, not an option, not an option

Desperdiciarse en la oscuridad no es una opción, no es una opción, no es una opción





Letra Traducida al Español: Sign Of Life - Motionless In White

TONALIDAD

E Men

BPM

161

DURACIÓN

03:25
Bailabilidad (?)
39%
Energía (?)
94%
Habla (?)
8%
Vivacidad (?)
10%
Valencia (?)
50%
Acústica (?)
0%

La letra y traducción del inglés al español de la canción Sign Of Life de Motionless In White fue redactada y compartida en este sitio web por:
Kayren Zuñiga