B.f.b.t.g.: Corpse Nation
B.f.b.t.g.: Nación Cadáver
B.f.b.t.g.: Corpse Nation
B.f.b.t.g.: Nación Cadáver
Good evening, and welcome to another chilling installment of broadcasting from beyond the grave
Buenas noches, y bienvenidos a otra escalofriante entrega de transmisiones de ultratumba.
Good evening, and welcome to another chilling installment of broadcasting from beyond the grave
Buenas noches, y bienvenidos a otra escalofriante entrega de transmisiones de ultratumba.
Tonight's grim and ghastly tale... Corpse Nation
La sombría y espantosa historia de esta noche... Corpse Nation
Tonight's grim and ghastly tale... Corpse Nation
La sombría y espantosa historia de esta noche... Corpse Nation
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Worship every drop
Adora cada gota
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
They spew it, nothing to it
Lo escupen, nada de eso
They spew it, nothing to it
Lo escupen, nada de eso
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
Solo otro ciclo de abuso, propaganda en bucle
Just another cycle of abuse, propaganda on a loop
Solo otro ciclo de abuso, propaganda en bucle
A sermon, so determined
Un sermón, tan decidido
A sermon, so determined
Un sermón, tan decidido
To be the live grenade in a predatory game
Ser la granada viva en un juego depredador.
To be the live grenade in a predatory game
Ser la granada viva en un juego depredador.
Adrift lost in the cyber sea
A la deriva perdido en el mar cibernético
Adrift lost in the cyber sea
A la deriva perdido en el mar cibernético
A movement consuming, contentious hate is blooming
Un movimiento que consume, el odio contencioso está floreciendo
A movement consuming, contentious hate is blooming
Un movimiento que consume, el odio contencioso está floreciendo
Aimed to harden the divide
Dirigido a endurecer la brecha
Aimed to harden the divide
Dirigido a endurecer la brecha
United by a story in your melting pot of misery
Unidos por una historia en tu crisol de miseria
United by a story in your melting pot of misery
Unidos por una historia en tu crisol de miseria
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
Considérate un profeta, pero en realidad eres solo una comedia
Hold yourself a prophet but you're really just a comedy
Considérate un profeta, pero en realidad eres solo una comedia
We won't take this anymore
No tomaremos esto más
We won't take this anymore
No tomaremos esto más
Let me say it one more time...
Déjame decirlo una vez más...
Let me say it one more time...
Déjame decirlo una vez más...
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
(Corpse Nation)
(Nación del cadáver)
(Corpse Nation)
(Nación del cadáver)
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Worship every drop
Adora cada gota
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nación cadáver, Nación cadáver)
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nación cadáver, Nación cadáver)
(Oh my god, they're horryfyin')
(Dios mío, son horribles)
(Oh my god, they're horryfyin')
(Dios mío, son horribles)
Violence, systemic virus
Violencia, virus sistémico
Violence, systemic virus
Violencia, virus sistémico
Please take a seat and read the room
Por favor tome asiento y lea la sala
Please take a seat and read the room
Por favor tome asiento y lea la sala
Ignorance will be your doom
La ignorancia será tu perdición
Ignorance will be your doom
La ignorancia será tu perdición
Contagious, hysteric rages
Rabias contagiosas e histéricas
Contagious, hysteric rages
Rabias contagiosas e histéricas
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Pero es hora de dejar que la retórica se incendie
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Pero es hora de dejar que la retórica se incendie
Assault with your cryptic words
Asalta con tus palabras crípticas
Assault with your cryptic words
Asalta con tus palabras crípticas
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Divagaciones sin censura a una manada con muerte cerebral
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Divagaciones sin censura a una manada con muerte cerebral
Agenda tailored for supremacy
Agenda diseñada para la supremacía
Agenda tailored for supremacy
Agenda diseñada para la supremacía
Indoctrinated fallacy
Falacia adoctrinada
Indoctrinated fallacy
Falacia adoctrinada
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Look into the darkness
Mira en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
(Corpse Nation)
(Nación del cadáver)
(Corpse Nation)
(Nación del cadáver)
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Feed into the promise
Alimenta la promesa
Worship every drop
Adora cada gota
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nación cadáver, Nación cadáver)
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Nación cadáver, Nación cadáver)
Malignant manifesto
Manifiesto maligno
Malignant manifesto
Manifiesto maligno
Two-bit horror show
Espectáculo de terror de dos bits
Two-bit horror show
Espectáculo de terror de dos bits
If truth's what makes you shudder
Si la verdad es lo que te hace estremecer
If truth's what makes you shudder
Si la verdad es lo que te hace estremecer
Research this motherfucker
Investiga a este hijo de puta
Research this motherfucker
Investiga a este hijo de puta
Where you go one you'll all fall
Donde vayas, todos caerán
Where you go one you'll all fall
Donde vayas, todos caerán
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
No lo haré, no lo haré, no retrocederé y me morderé la lengua
I won't, I won't, I won't stand back and bite my tongue
No lo haré, no lo haré, no retrocederé y me morderé la lengua
Where you go one you'll all fall
Donde vayas, todos caerán
Where you go one you'll all fall
Donde vayas, todos caerán
Disillusioned, where are you now?
Desilusionado, ¿dónde estás ahora?
Disillusioned, where are you now?
Desilusionado, ¿dónde estás ahora?
Stare into the darkness
Mirar en la oscuridad
Stare into the darkness
Mirar en la oscuridad
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Web of crooked thoughts
Red de pensamientos torcidos
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
Lobotomized and left to rot
Lobotomizado y dejado pudrirse
(Corpse Nation)
(Nación del cadáver)
(Corpse Nation)
(Nación del cadáver)
Malignant manifesto
Manifiesto maligno
Malignant manifesto
Manifiesto maligno
Worship every drop
Adora cada gota
Worship every drop
Adora cada gota
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
Deny it when the pageant flops
Niégalo cuando el concurso fracase
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Nación Cadáver, mutación, Nación Cadáver, condenación ahora)
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Nación Cadáver, mutación, Nación Cadáver, condenación ahora)
Fuck you!
Vete a la mierda!
Fuck you!
Vete a la mierda!