Letra y Traducción al Español: Messed Up - Icon For Hire
Look kids, I got a career
Miren niños, tengo una carrera
Look kids, I got a career
Miren niños, tengo una carrera
Putting dumb things from my head into your ears
Poniendo estupideces de mi cabeza en tus oídos
Putting dumb things from my head into your ears
Poniendo estupideces de mi cabeza en tus oídos
Me and my issues, we've seen the world
Yo y mis problemas, hemos visto el mundo
Me and my issues, we've seen the world
Yo y mis problemas, hemos visto el mundo
Turns out everybody's weird
Resulta que todo el mundo es raro
Turns out everybody's weird
Resulta que todo el mundo es raro
My therapist is sick of me
Mi terapeuta está harto de mí.
My therapist is sick of me
Mi terapeuta está harto de mí.
And I think I might be too
Y creo que yo también podría serlo
And I think I might be too
Y creo que yo también podría serlo
I write songs about my mental state
Escribo canciones sobre mi estado mental.
I write songs about my mental state
Escribo canciones sobre mi estado mental.
Step back and look for clues
Da un paso atrás y busca pistas.
Step back and look for clues
Da un paso atrás y busca pistas.
Not sure what to make
No estoy seguro de qué hacer
Not sure what to make
No estoy seguro de qué hacer
When so many can relate
Cuando tantos pueden relacionarse
When so many can relate
Cuando tantos pueden relacionarse
Make this music for my brain
Haz esta música para mi cerebro
Make this music for my brain
Haz esta música para mi cerebro
But you all feel the same
Pero todos ustedes sienten lo mismo
But you all feel the same
Pero todos ustedes sienten lo mismo
My therapist is sick of me
Mi terapeuta está harto de mí.
My therapist is sick of me
Mi terapeuta está harto de mí.
So what's a girl to do?
Entonces, ¿qué debe hacer una chica?
So what's a girl to do?
Entonces, ¿qué debe hacer una chica?
Throw my hands up in the air
Lanzo mis manos al aire
Throw my hands up in the air
Lanzo mis manos al aire
Tell my problems all to you
Contarte todos mis problemas
Tell my problems all to you
Contarte todos mis problemas
And I'm messed up but I'm trying to love myself
Y estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
And I'm messed up but I'm trying to love myself
Y estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
I guess my head's bad for my health
Supongo que mi cabeza es mala para mi salud
I guess my head's bad for my health
Supongo que mi cabeza es mala para mi salud
I'm stuck with me, I might as well
Estoy atascado conmigo, también podría
I'm stuck with me, I might as well
Estoy atascado conmigo, también podría
I'm messed up but I'm trying to love myself
Estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
I'm messed up but I'm trying to love myself
Estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
Woah woah
Guau guau
Woah woah
Guau guau
Love myself
Me amo
Love myself
Me amo
Woah woah
Guau guau
Woah woah
Guau guau
Love myself
Me amo
Love myself
Me amo
Life is a journey (get lost)
La vida es un viaje (perderse)
Life is a journey (get lost)
La vida es un viaje (perderse)
Nothing can hurt me (deep thoughts)
Nada puede lastimarme (pensamientos profundos)
Nothing can hurt me (deep thoughts)
Nada puede lastimarme (pensamientos profundos)
Scared to be happy so we hitting
Asustado de ser feliz, así que golpeamos
Scared to be happy so we hitting
Asustado de ser feliz, así que golpeamos
Positivity toxic, I guess we forgot
Positividad tóxica, supongo que lo olvidamos
Positivity toxic, I guess we forgot
Positividad tóxica, supongo que lo olvidamos
When it's done properly it helps a lot
Cuando se hace bien ayuda mucho
When it's done properly it helps a lot
Cuando se hace bien ayuda mucho
Everything in moderation, oh god
Todo con moderación, oh dios
Everything in moderation, oh god
Todo con moderación, oh dios
Hitting rock bottom is part of the fun
Tocar fondo es parte de la diversión
Hitting rock bottom is part of the fun
Tocar fondo es parte de la diversión
Climb your way up, show the world how it's done
Sube, muéstrale al mundo cómo se hace
Climb your way up, show the world how it's done
Sube, muéstrale al mundo cómo se hace
Not sure what to make
No estoy seguro de qué hacer
Not sure what to make
No estoy seguro de qué hacer
When so many can relate
Cuando tantos pueden relacionarse
When so many can relate
Cuando tantos pueden relacionarse
Making pretty things from pain
Hacer cosas bonitas del dolor
Making pretty things from pain
Hacer cosas bonitas del dolor
Learning how to be ok
Aprendiendo a estar bien
Learning how to be ok
Aprendiendo a estar bien
My self pity is sick of me
Mi autocompasión está harta de mí
My self pity is sick of me
Mi autocompasión está harta de mí
But I know what to do
Pero sé qué hacer
But I know what to do
Pero sé qué hacer
Throw my hands up in the air
Lanzo mis manos al aire
Throw my hands up in the air
Lanzo mis manos al aire
Sing along with all of you
Cantar junto con todos ustedes
Sing along with all of you
Cantar junto con todos ustedes
And I'm messed up but I'm trying to love myself
Y estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
And I'm messed up but I'm trying to love myself
Y estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
I guess my head's bad for my health
Supongo que mi cabeza es mala para mi salud
I guess my head's bad for my health
Supongo que mi cabeza es mala para mi salud
I'm stuck with me, I might as well
Estoy atascado conmigo, también podría
I'm stuck with me, I might as well
Estoy atascado conmigo, también podría
I'm messed up but I'm trying to love myself
Estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
I'm messed up but I'm trying to love myself
Estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
Woah woah
Guau guau
Woah woah
Guau guau
Love myself
Me amo
Love myself
Me amo
Woah woah
Guau guau
Woah woah
Guau guau
Love myself
Me amo
Love myself
Me amo
Me and my friends at emo night
Mis amigos y yo en la noche emo
Me and my friends at emo night
Mis amigos y yo en la noche emo
Crazy we still feel the vibe
Loco, todavía sentimos la vibra
Crazy we still feel the vibe
Loco, todavía sentimos la vibra
All these years, nothing's changed
Todos estos años, nada ha cambiado
All these years, nothing's changed
Todos estos años, nada ha cambiado
Too many feelings, can't complain
Demasiados sentimientos, no puedo quejarme
Too many feelings, can't complain
Demasiados sentimientos, no puedo quejarme
Pretty soon, we'll be fine
Muy pronto, estaremos bien
Pretty soon, we'll be fine
Muy pronto, estaremos bien
All grown up, just in time
Todo crecido, justo a tiempo
All grown up, just in time
Todo crecido, justo a tiempo
Midlife crises, brace yourself
Crisis de la mediana edad, prepárate
Midlife crises, brace yourself
Crisis de la mediana edad, prepárate
Just trying to learn to unhate ourselves (unhate ourselves)
Solo tratando de aprender a no odiarnos a nosotros mismos (no odiarnos a nosotros mismos)
Just trying to learn to unhate ourselves (unhate ourselves)
Solo tratando de aprender a no odiarnos a nosotros mismos (no odiarnos a nosotros mismos)
And I'm messed up but I'm trying to love myself
Y estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
And I'm messed up but I'm trying to love myself
Y estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
I guess my head's bad for my health
Supongo que mi cabeza es mala para mi salud
I guess my head's bad for my health
Supongo que mi cabeza es mala para mi salud
I'm stuck with me, I might as well
Estoy atascado conmigo, también podría
I'm stuck with me, I might as well
Estoy atascado conmigo, también podría
I'm messed up but I'm trying to love myself
Estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
I'm messed up but I'm trying to love myself
Estoy en mal estado, pero estoy tratando de amarme a mí mismo
Woah woah
Guau guau
Woah woah
Guau guau
Love myself
Me amo
Love myself
Me amo
Woah woah
Guau guau
Woah woah
Guau guau
Love myself
Me amo
Love myself
Me amo