Letra y Traducción al Español: Fake - I Prevail

La letra traducida al español Fake interpretada por I Prevail fué lanzada el Viernes 19 de Agosto de 2022. Su tonalidad original es A MENOR. El tiempo promedio es de 105 BPM. Además, tiene una duración de 02:51 minutos. Con la letra de la canción Fake traducida al español puedes aprender inglés mientras disfrutas su composición musical.


Fake

Falso

Fake

Falso



I go to bed with these thoughts that I can't control

Me voy a la cama con estos pensamientos que no puedo controlar

I go to bed with these thoughts that I can't control

Me voy a la cama con estos pensamientos que no puedo controlar


They're feeding on my brain like a cannibal

Se están alimentando de mi cerebro como un caníbal.

They're feeding on my brain like a cannibal

Se están alimentando de mi cerebro como un caníbal.


I wake up right before I find the antidote

Me despierto justo antes de encontrar el antídoto

I wake up right before I find the antidote

Me despierto justo antes de encontrar el antídoto


And now there's one more chance left to crack the code

Y ahora queda una oportunidad más para descifrar el código

And now there's one more chance left to crack the code

Y ahora queda una oportunidad más para descifrar el código



So I keep digging deeper 'til I

Así que sigo cavando más profundo hasta que

So I keep digging deeper 'til I

Así que sigo cavando más profundo hasta que


Find out what's underneath

Descubre lo que hay debajo

Find out what's underneath

Descubre lo que hay debajo


When you pull the mask back and you're all alone

Cuando te quitas la máscara y estás solo

When you pull the mask back and you're all alone

Cuando te quitas la máscara y estás solo


Tell me, do you like what you see?

Dime, ¿te gusta lo que ves?

Tell me, do you like what you see?

Dime, ¿te gusta lo que ves?



Yeah, you're empty, you're hollow

Sí, estás vacío, estás hueco

Yeah, you're empty, you're hollow

Sí, estás vacío, estás hueco


The fakest one that I know

El más falso que conozco

The fakest one that I know

El más falso que conozco


If you think that you're special

Si crees que eres especial

If you think that you're special

Si crees que eres especial


Well, there's your fucking problem

Bueno, ahí está tu puto problema.

Well, there's your fucking problem

Bueno, ahí está tu puto problema.


And when it all comes crashing down

Y cuando todo se viene abajo

And when it all comes crashing down

Y cuando todo se viene abajo


There's no one left to save you now

No queda nadie para salvarte ahora

There's no one left to save you now

No queda nadie para salvarte ahora


You're so fake, fake fake, fake, fake

Eres tan falso, falso, falso, falso, falso

You're so fake, fake fake, fake, fake

Eres tan falso, falso, falso, falso, falso


Fake

Falso

Fake

Falso



Well, every goddamn day it's another low

Bueno, cada maldito día es otro bajo

Well, every goddamn day it's another low

Bueno, cada maldito día es otro bajo


Make one false move that's your cover blown

Haz un movimiento en falso que es tu tapadera descubierta

Make one false move that's your cover blown

Haz un movimiento en falso que es tu tapadera descubierta


The repercussions are yours and yours alone

Las repercusiones son tuyas y solo tuyas

The repercussions are yours and yours alone

Las repercusiones son tuyas y solo tuyas


You can hide from the world but not for long

Puedes esconderte del mundo pero no por mucho tiempo

You can hide from the world but not for long

Puedes esconderte del mundo pero no por mucho tiempo



So I keep digging deeper 'til I

Así que sigo cavando más profundo hasta que

So I keep digging deeper 'til I

Así que sigo cavando más profundo hasta que


Find out what’s underneath

Descubre lo que hay debajo

Find out what’s underneath

Descubre lo que hay debajo


When you pull the mask back and you're all alone

Cuando te quitas la máscara y estás solo

When you pull the mask back and you're all alone

Cuando te quitas la máscara y estás solo


Do you like what you see?

¿Te gusta lo que ves?

Do you like what you see?

¿Te gusta lo que ves?



Yeah, you're empty, you're hollow

Sí, estás vacío, estás hueco

Yeah, you're empty, you're hollow

Sí, estás vacío, estás hueco


The fakest one that I know

El más falso que conozco

The fakest one that I know

El más falso que conozco


If you think that you're special

Si crees que eres especial

If you think that you're special

Si crees que eres especial


Well, there's your fucking problem

Bueno, ahí está tu puto problema.

Well, there's your fucking problem

Bueno, ahí está tu puto problema.


And when it all comes crashing down

Y cuando todo se viene abajo

And when it all comes crashing down

Y cuando todo se viene abajo


There's no one left to save you now

No queda nadie para salvarte ahora

There's no one left to save you now

No queda nadie para salvarte ahora


You're so fake, fake fake, fake, fake

Eres tan falso, falso, falso, falso, falso

You're so fake, fake fake, fake, fake

Eres tan falso, falso, falso, falso, falso



So inauthentic, uninspired

Tan poco auténtico, sin inspiración

So inauthentic, uninspired

Tan poco auténtico, sin inspiración


Say goodbye, your time's expired

Di adiós, tu tiempo ha expirado

Say goodbye, your time's expired

Di adiós, tu tiempo ha expirado


I am so sick and tired

Estoy tan enfermo y cansado

I am so sick and tired

Estoy tan enfermo y cansado


Of all your self-righteous shit

De toda tu mierda santurrona

Of all your self-righteous shit

De toda tu mierda santurrona


(Oh, you're so fucking fake)

(Oh, eres tan jodidamente falso)

(Oh, you're so fucking fake)

(Oh, eres tan jodidamente falso)



Yeah, you're empty (Empty)

Sí, estás vacío (Vacío)

Yeah, you're empty (Empty)

Sí, estás vacío (Vacío)


You're hollow (Hollow)

eres hueco (hueco)

You're hollow (Hollow)

eres hueco (hueco)


The fakest one that I know

El más falso que conozco

The fakest one that I know

El más falso que conozco


If you think that (Think that) you're special

Si piensas que (Piensas que) eres especial

If you think that (Think that) you're special

Si piensas que (Piensas que) eres especial


Well, it's not my fucking problem

Bueno, no es mi maldito problema.

Well, it's not my fucking problem

Bueno, no es mi maldito problema.


'Cause when it all comes crashing down

Porque cuando todo se viene abajo

'Cause when it all comes crashing down

Porque cuando todo se viene abajo


There's no one left to save you now (To save you now)

No queda nadie para salvarte ahora (Para salvarte ahora)

There's no one left to save you now (To save you now)

No queda nadie para salvarte ahora (Para salvarte ahora)


You're so fake, fake fake

Eres tan falso, falso falso

You're so fake, fake fake

Eres tan falso, falso falso


You're fake

Eres falso

You're fake

Eres falso


You're so fucking fake

eres tan jodidamente falso

You're so fucking fake

eres tan jodidamente falso





Letra Traducida al Español: Fake - I Prevail

TONALIDAD

A Men

BPM

105

DURACIÓN

02:51

LANZAMIENTO

2022-08-19
Bailabilidad (?)
54%
Energía (?)
95%
Habla (?)
6%
Vivacidad (?)
94%
Valencia (?)
28%
Acústica (?)
0%

La letra y traducción del inglés al español de la canción Fake de I Prevail fue redactada y compartida en este sitio web por:
Kayren Zuñiga