Letra y Traducción al Español: Choke - I Prevail
Choke
Ahogo
Choke
Ahogo
Yeah
sí
Yeah
sí
I ain't been here for a long time
No he estado aquí por mucho tiempo
I ain't been here for a long time
No he estado aquí por mucho tiempo
But it's been a long time since you met somebody like me
Pero ha pasado mucho tiempo desde que conociste a alguien como yo
But it's been a long time since you met somebody like me
Pero ha pasado mucho tiempo desde que conociste a alguien como yo
I'm taking pleasure cuttin' all ties, on the path to all-time
Estoy teniendo el placer de cortar todos los lazos, en el camino a todos los tiempos
I'm taking pleasure cuttin' all ties, on the path to all-time
Estoy teniendo el placer de cortar todos los lazos, en el camino a todos los tiempos
I could do this shit in my sleep
Podría hacer esta mierda mientras duermo
I could do this shit in my sleep
Podría hacer esta mierda mientras duermo
Yeah, I'd love to see you come and try to fuck with my headspace
Sí, me encantaría verte venir y tratar de joderme
Yeah, I'd love to see you come and try to fuck with my headspace
Sí, me encantaría verte venir y tratar de joderme
Better men than you have had a zero success rate
Hombres mejores que tú han tenido una tasa de éxito cero
Better men than you have had a zero success rate
Hombres mejores que tú han tenido una tasa de éxito cero
Consider the benefit then consider the death rate
Considere el beneficio y luego considere la tasa de mortalidad
Consider the benefit then consider the death rate
Considere el beneficio y luego considere la tasa de mortalidad
Without me, there's no you in the first place
Sin mí, no hay tú en primer lugar
Without me, there's no you in the first place
Sin mí, no hay tú en primer lugar
(One) One time for the ones who don't believe
(Uno) Una vez para los que no creen
(One) One time for the ones who don't believe
(Uno) Una vez para los que no creen
(Two) Two times for the fake apologies
(Dos) Dos veces por las disculpas falsas
(Two) Two times for the fake apologies
(Dos) Dos veces por las disculpas falsas
I know you always wanna run your mouth
Sé que siempre quieres correr la boca
I know you always wanna run your mouth
Sé que siempre quieres correr la boca
Yeah, I figured you out
Sí, te descubrí
Yeah, I figured you out
Sí, te descubrí
Every time you say my fucking name
Cada vez que dices mi puto nombre
Every time you say my fucking name
Cada vez que dices mi puto nombre
Nothing can save you
Nada puede salvarte
Nothing can save you
Nada puede salvarte
Bite your tongue, suffocate
Muerdete la lengua, sofocate
Bite your tongue, suffocate
Muerdete la lengua, sofocate
Yeah, suffocate
si, sofocar
Yeah, suffocate
si, sofocar
It's time to face the mess you made
Es hora de enfrentar el desastre que hiciste
It's time to face the mess you made
Es hora de enfrentar el desastre que hiciste
Reap what you sow
Cosecha lo que siembra
Reap what you sow
Cosecha lo que siembra
Every time you say my name
Cada vez que dices mi nombre
Every time you say my name
Cada vez que dices mi nombre
Choke
Ahogo
Choke
Ahogo
My hands on your throat
Mis manos en tu garganta
My hands on your throat
Mis manos en tu garganta
You're about to bear witness (Witness)
Estás a punto de dar testimonio (Testigo)
You're about to bear witness (Witness)
Estás a punto de dar testimonio (Testigo)
To a natural-born killer with a hit list (hit list)
A un asesino nato con una lista de aciertos (lista de aciertos)
To a natural-born killer with a hit list (hit list)
A un asesino nato con una lista de aciertos (lista de aciertos)
I've been sent to erase your existence
Me han enviado para borrar tu existencia
I've been sent to erase your existence
Me han enviado para borrar tu existencia
So bow down, beg for forgiveness
Así que inclínate, pide perdón
So bow down, beg for forgiveness
Así que inclínate, pide perdón
(One) One time for the ones who don't believe
(Uno) Una vez para los que no creen
(One) One time for the ones who don't believe
(Uno) Una vez para los que no creen
(Two) Two times for the fake apologies
(Dos) Dos veces por las disculpas falsas
(Two) Two times for the fake apologies
(Dos) Dos veces por las disculpas falsas
I know you always wanna run your mouth
Sé que siempre quieres correr la boca
I know you always wanna run your mouth
Sé que siempre quieres correr la boca
Yeah, I figured you out
Sí, te descubrí
Yeah, I figured you out
Sí, te descubrí
Every time you say my fucking name
Cada vez que dices mi puto nombre
Every time you say my fucking name
Cada vez que dices mi puto nombre
Nothing can save you
Nada puede salvarte
Nothing can save you
Nada puede salvarte
Bite your tongue, suffocate
Muerdete la lengua, sofocate
Bite your tongue, suffocate
Muerdete la lengua, sofocate
Yeah, suffocate
si, sofocar
Yeah, suffocate
si, sofocar
It's time to face the mess you made
Es hora de enfrentar el desastre que hiciste
It's time to face the mess you made
Es hora de enfrentar el desastre que hiciste
Reap what you sow
Cosecha lo que siembra
Reap what you sow
Cosecha lo que siembra
Every time you say my name
Cada vez que dices mi nombre
Every time you say my name
Cada vez que dices mi nombre
You think you're out of the woods now
Crees que estás fuera de peligro ahora
You think you're out of the woods now
Crees que estás fuera de peligro ahora
You think you can hide from the truth
Crees que puedes esconderte de la verdad
You think you can hide from the truth
Crees que puedes esconderte de la verdad
Hypocrites always get found out
Los hipócritas siempre son descubiertos
Hypocrites always get found out
Los hipócritas siempre son descubiertos
I'm coming for you
voy por ti
I'm coming for you
voy por ti
Run
Correr
Run
Correr
Break your fucking neck
Rompe tu maldito cuello
Break your fucking neck
Rompe tu maldito cuello
With my hands on your throat
Con mis manos en tu garganta
With my hands on your throat
Con mis manos en tu garganta
Look in my eyes
Mira en mis ojos
Look in my eyes
Mira en mis ojos
You've got nowhere to go
No tienes a donde ir
You've got nowhere to go
No tienes a donde ir
It's a matter of time
Es cuestión de tiempo
It's a matter of time
Es cuestión de tiempo
'Til I send you below
Hasta que te mando abajo
'Til I send you below
Hasta que te mando abajo
I'm not letting go
no voy a dejar ir
I'm not letting go
no voy a dejar ir
'Til you feel my grip strip you down to the bone
Hasta que sientas que mi agarre te despoja hasta el hueso
'Til you feel my grip strip you down to the bone
Hasta que sientas que mi agarre te despoja hasta el hueso
Next time you say my fucking name
La próxima vez que digas mi puto nombre
Next time you say my fucking name
La próxima vez que digas mi puto nombre
Bite your tongue, suffocate
Muerdete la lengua, sofocate
Bite your tongue, suffocate
Muerdete la lengua, sofocate
Yeah, suffocate
si, sofocar
Yeah, suffocate
si, sofocar
It's time to face the mess you made
Es hora de enfrentar el desastre que hiciste
It's time to face the mess you made
Es hora de enfrentar el desastre que hiciste
Reap what you sow
Cosecha lo que siembra
Reap what you sow
Cosecha lo que siembra
Every time you say my name
Cada vez que dices mi nombre
Every time you say my name
Cada vez que dices mi nombre
Choke
Ahogo
Choke
Ahogo
My hands on your throat
Mis manos en tu garganta
My hands on your throat
Mis manos en tu garganta