Letra y Traducción al Español: Wizard Of The Vortex - Candlemass
Embers of evil, coming my way
Ascuas del mal, que vienen hacia mí
Embers of evil, coming my way
Ascuas del mal, que vienen hacia mí
Where do you hide, what do you see?
¿Dónde te escondes, qué ves?
Where do you hide, what do you see?
¿Dónde te escondes, qué ves?
Spiral skies, black gravitation
Cielos en espiral, gravitación negra
Spiral skies, black gravitation
Cielos en espiral, gravitación negra
Can you trust the Savante Mezmerist?
¿Puedes confiar en el Savante Mezmerist?
Can you trust the Savante Mezmerist?
¿Puedes confiar en el Savante Mezmerist?
Friend of darkness, in the chapel
Amigo de la oscuridad, en la capilla
Friend of darkness, in the chapel
Amigo de la oscuridad, en la capilla
Your magic's cold and worn, so stained
Tu magia está fría y desgastada, tan manchada
Your magic's cold and worn, so stained
Tu magia está fría y desgastada, tan manchada
Hidden key, a haze of amber
Llave oculta, una bruma de ámbar
Hidden key, a haze of amber
Llave oculta, una bruma de ámbar
The gate to hell opens today
La puerta del infierno se abre hoy
The gate to hell opens today
La puerta del infierno se abre hoy
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Giving your soul, the spark of it all
Dando tu alma, la chispa de todo ello
Giving your soul, the spark of it all
Dando tu alma, la chispa de todo ello
Guardian of the godless
Guardián de los impíos
Guardian of the godless
Guardián de los impíos
Stared into the pit, saw the abyss
Mirando al pozo, vi el abismo
Stared into the pit, saw the abyss
Mirando al pozo, vi el abismo
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Spreading your wings, down, down, down, down
Extendiendo tus alas, abajo, abajo, abajo, abajo
Spreading your wings, down, down, down, down
Extendiendo tus alas, abajo, abajo, abajo, abajo
Down, down, down
Abajo, abajo, abajo
Down, down, down
Abajo, abajo, abajo
Did you surrender, when the demon rose?
¿Te rendiste, cuando el demonio se levantó?
Did you surrender, when the demon rose?
¿Te rendiste, cuando el demonio se levantó?
Like a sphinx in silver light you held the deep?
Como una esfinge en luz de plata sostuviste las profundidades?
Like a sphinx in silver light you held the deep?
Como una esfinge en luz de plata sostuviste las profundidades?
Oh with flames, you gave catharsis
Oh, con las llamas, diste catarsis
Oh with flames, you gave catharsis
Oh, con las llamas, diste catarsis
And stole our hopes and dreams from our sleep
Y robaste nuestras esperanzas y sueños de nuestro sueño
And stole our hopes and dreams from our sleep
Y robaste nuestras esperanzas y sueños de nuestro sueño
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Giving your soul, the spark of it all
Dando tu alma, la chispa de todo
Giving your soul, the spark of it all
Dando tu alma, la chispa de todo
Guardian of the godless
Guardián de los impíos
Guardian of the godless
Guardián de los impíos
Stared into the pit, saw the abyss
Mirando al pozo, viste el abismo
Stared into the pit, saw the abyss
Mirando al pozo, viste el abismo
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Wizard of the vortex
Mago del vórtice
Spreading your wings, down, down, down, down, down
Extendiendo tus alas, abajo, abajo, abajo, abajo
Spreading your wings, down, down, down, down, down
Extendiendo tus alas, abajo, abajo, abajo, abajo
I'm the wizard of the vortex
Soy el mago del vórtice
I'm the wizard of the vortex
Soy el mago del vórtice
I'm the omen, I'm the sign
Soy el presagio, soy la señal
I'm the omen, I'm the sign
Soy el presagio, soy la señal
I'm the wizard of the vortex
Soy el mago del vórtice
I'm the wizard of the vortex
Soy el mago del vórtice
I'm the symptom of our times
Soy el síntoma de nuestro tiempo
I'm the symptom of our times
Soy el síntoma de nuestro tiempo