Letra y Traducción al Español: Angel Battle - Candlemass
Happened on a Sunday
Sucedió un domingo
Happened on a Sunday
Sucedió un domingo
Grace from the heavens
La gracia de los cielos
Grace from the heavens
La gracia de los cielos
They had swords, they had fire
Tenían espadas, tenían fuego
They had swords, they had fire
Tenían espadas, tenían fuego
They had stars in their eyes
Tenían estrellas en los ojos
They had stars in their eyes
Tenían estrellas en los ojos
Hundreds of ceraphs on the killing field, I hear them sing
Cientos de cerafes en el campo de la muerte, los oigo cantar
Hundreds of ceraphs on the killing field, I hear them sing
Cientos de cerafes en el campo de la muerte, los oigo cantar
Horns and trumpets, lasers and shields, god is grim
Cuernos y trompetas, láseres y escudos, Dios es sombrío
Horns and trumpets, lasers and shields, god is grim
Cuernos y trompetas, láseres y escudos, Dios es sombrío
Angel battle
Batalla de ángeles
Angel battle
Batalla de ángeles
Saints with blood on their swords
Santos con sangre en sus espadas
Saints with blood on their swords
Santos con sangre en sus espadas
Angel battle
Batalla de ángeles
Angel battle
Batalla de ángeles
The war to end all wars
La guerra para acabar con todas las guerras
The war to end all wars
La guerra para acabar con todas las guerras
Black wings and doves
Alas negras y palomas
Black wings and doves
Alas negras y palomas
Grace and devotion
Gracia y devoción
Grace and devotion
Gracia y devoción
Death from above
Muerte desde arriba
Death from above
Muerte desde arriba
Poetry in motion
Poesía en movimiento
Poetry in motion
Poesía en movimiento
7 trumpets on the 7th day, wrath in the clouds
7 trompetas en el 7º día, ira en las nubes
7 trumpets on the 7th day, wrath in the clouds
7 trompetas en el 7º día, ira en las nubes
I see the solemn angel, and the white ones they slay
Veo el ángel solemne, y los blancos que matan
I see the solemn angel, and the white ones they slay
Veo el ángel solemne, y los blancos que matan
The vengeance of god
La venganza de dios
The vengeance of god
La venganza de dios
Angel battle
Batalla de ángeles
Angel battle
Batalla de ángeles
Saints with blood on their swords
Santos con sangre en sus espadas
Saints with blood on their swords
Santos con sangre en sus espadas
Angel battle
La batalla de los ángeles
Angel battle
La batalla de los ángeles
The war to end all wars
La guerra para terminar todas las guerras
The war to end all wars
La guerra para terminar todas las guerras
Celestial battle, turquoise deadly rays
Batalla celestial, rayos mortales de color turquesa
Celestial battle, turquoise deadly rays
Batalla celestial, rayos mortales de color turquesa
Put your arms around me, this very day
Pon tus brazos a mi alrededor, este mismo día
Put your arms around me, this very day
Pon tus brazos a mi alrededor, este mismo día
Heavenly lord, your white army came
Señor celestial, tu ejército blanco vino
Heavenly lord, your white army came
Señor celestial, tu ejército blanco vino
All that you gave, you took it away
Todo lo que diste, te lo llevaste
All that you gave, you took it away
Todo lo que diste, te lo llevaste
I saw the hordes of heaven, majestic and noble
Vi las hordas del cielo, majestuosas y nobles
I saw the hordes of heaven, majestic and noble
Vi las hordas del cielo, majestuosas y nobles
Victorian swagger, bringing destruction to souls, beast and mortal
Victoriano pavoneándose, llevando la destrucción a las almas, bestias y mortales
Victorian swagger, bringing destruction to souls, beast and mortal
Victoriano pavoneándose, llevando la destrucción a las almas, bestias y mortales
And the last city fell, with thunderbolts, cast from the eyes of the angels
Y la última ciudad cayó, con rayos, lanzados desde los ojos de los ángeles
And the last city fell, with thunderbolts, cast from the eyes of the angels
Y la última ciudad cayó, con rayos, lanzados desde los ojos de los ángeles
Who relentless and worthy, walked the face of the earth only to erase what was left of humankind
Que implacables y dignos, recorrieron la faz de la tierra sólo para borrar lo que quedaba de la humanidad
Who relentless and worthy, walked the face of the earth only to erase what was left of humankind
Que implacables y dignos, recorrieron la faz de la tierra sólo para borrar lo que quedaba de la humanidad
And that was my dream
Y ese era mi sueño
And that was my dream
Y ese era mi sueño