Letra y Traducción al Español: Future Holds - Bastille

Future Holds

Lo Que Te Depara El Futuro

Future Holds

Lo Que Te Depara El Futuro



Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo

Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo


Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Don't matter if I got you

No importa si te tengo

Don't matter if I got you

No importa si te tengo


No, no, no

No no no

No, no, no

No no no


Don't matter if I got you, got

No importa si te tengo, tengo

Don't matter if I got you, got

No importa si te tengo, tengo


Don't matter if I got you

No importa si te tengo

Don't matter if I got you

No importa si te tengo



It's not about my dreams

No se trata de mis sueños.

It's not about my dreams

No se trata de mis sueños.


I'll get over my nightmares

Superaré mis pesadillas

I'll get over my nightmares

Superaré mis pesadillas


Don't wanna just wake up

No quiero simplemente despertar

Don't wanna just wake up

No quiero simplemente despertar


At the ending

al final

At the ending

al final


Don't blink, I'll miss it all

No parpadees, lo extrañaré todo

Don't blink, I'll miss it all

No parpadees, lo extrañaré todo


And dead boys don't remember

Y los chicos muertos no recuerdan

And dead boys don't remember

Y los chicos muertos no recuerdan


The shit we never did

La mierda que nunca hicimos

The shit we never did

La mierda que nunca hicimos


Will haunt us

nos perseguirá

Will haunt us

nos perseguirá



I can't live fast and die young

No puedo vivir rápido y morir joven

I can't live fast and die young

No puedo vivir rápido y morir joven


Obsessing over the future

Obsesionado con el futuro

Obsessing over the future

Obsesionado con el futuro


(Horizon)

(Horizonte)

(Horizon)

(Horizonte)


I come undone when you're gone

Me deshago cuando te has ido

I come undone when you're gone

Me deshago cuando te has ido


Just looking over my shoulder

Solo mirando por encima de mi hombro

Just looking over my shoulder

Solo mirando por encima de mi hombro


(Behind ya)

(Detrás de ti)

(Behind ya)

(Detrás de ti)



Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo

Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo


Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Don't matter if I got you

No importa si te tengo

Don't matter if I got you

No importa si te tengo


No, no, no

No no no

No, no, no

No no no


Don't matter if I got you, got

No importa si te tengo, tengo

Don't matter if I got you, got

No importa si te tengo, tengo


Don't matter if I got you

No importa si te tengo

Don't matter if I got you

No importa si te tengo



No dress rehearsal life

Sin vida de ensayo general

No dress rehearsal life

Sin vida de ensayo general


No refunds, no rewinding

Sin reembolsos, sin rebobinado

No refunds, no rewinding

Sin reembolsos, sin rebobinado


Don't lose sleep over the truth

No pierdas el sueño por la verdad

Don't lose sleep over the truth

No pierdas el sueño por la verdad


We can't find it

no podemos encontrarlo

We can't find it

no podemos encontrarlo


Their happy-ending myth

Su mito del final feliz

Their happy-ending myth

Su mito del final feliz


I'd settle for religion

me conformaría con la religión

I'd settle for religion

me conformaría con la religión


Some champagne-popping bliss

Un poco de felicidad con champaña

Some champagne-popping bliss

Un poco de felicidad con champaña


To remember

Recordar

To remember

Recordar



I can't live fast and die young

No puedo vivir rápido y morir joven

I can't live fast and die young

No puedo vivir rápido y morir joven


Obsessing over the future

Obsesionado con el futuro

Obsessing over the future

Obsesionado con el futuro


(Horizon)

(Horizonte)

(Horizon)

(Horizonte)


I come undone when you're gone

Me deshago cuando te has ido

I come undone when you're gone

Me deshago cuando te has ido


Just looking over my shoulder

Solo mirando por encima de mi hombro

Just looking over my shoulder

Solo mirando por encima de mi hombro


(Behind ya)

(Detrás de ti)

(Behind ya)

(Detrás de ti)



Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo

Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo


Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Doesn't matter if I got you

No importa si te tengo

Doesn't matter if I got you

No importa si te tengo



Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo

Don't matter if I got you, got you

No importa si te tengo, te tengo


Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?

Who knows what the future holds?

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro?


Don't matter if I got you

No importa si te tengo

Don't matter if I got you

No importa si te tengo



Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)

Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)


Don't matter if I got you, got you (I got you)

No importa si te tengo, te tengo (te tengo)

Don't matter if I got you, got you (I got you)

No importa si te tengo, te tengo (te tengo)


Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)

Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)


Don't matter if I got you (Got you)

No importa si te tengo (te tengo)

Don't matter if I got you (Got you)

No importa si te tengo (te tengo)



Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)

Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)


Don't matter if I got you, got you (I got you)

No importa si te tengo, te tengo (te tengo)

Don't matter if I got you, got you (I got you)

No importa si te tengo, te tengo (te tengo)


Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)

Who knows what the future holds? (I don't know)

¿Quién sabe lo que nos depara el futuro? (No sé)


Don't matter if I got you (Got you)

No importa si te tengo (te tengo)

Don't matter if I got you (Got you)

No importa si te tengo (te tengo)





Letra Traducida al Español: Future Holds - Bastille

TONALIDAD

G May

BPM

167

DURACIÓN

02:43
Bailabilidad (?)
50%
Energía (?)
72%
Habla (?)
8%
Vivacidad (?)
11%
Valencia (?)
50%
Acústica (?)
31%

La letra y traducción del inglés al español de la canción Future Holds de Bastille fue redactada y compartida en este sitio web por:
Kayren Zuñiga