Windmane
Crin de viento
Windmane
Crin de viento
I roamed too far with heavy burden
Vagué demasiado lejos con una carga pesada
I roamed too far with heavy burden
Vagué demasiado lejos con una carga pesada
Darkness swallowed the road behind me
La oscuridad se tragó el camino detrás de mí
Darkness swallowed the road behind me
La oscuridad se tragó el camino detrás de mí
Light ahead faded, I stumbled down
La luz adelante se desvaneció, me tropecé
Light ahead faded, I stumbled down
La luz adelante se desvaneció, me tropecé
Only to loose my heart and give in
Sólo para perder mi corazón y ceder
Only to loose my heart and give in
Sólo para perder mi corazón y ceder
I took a tin bell from my treasure-pouch
Tomé una campana de hojalata de mi bolsa de tesoros
I took a tin bell from my treasure-pouch
Tomé una campana de hojalata de mi bolsa de tesoros
Summoned the one blacker than night
Invocó al más negro que la noche
Summoned the one blacker than night
Invocó al más negro que la noche
Fire and calm in its eyes
Fuego y calma en sus ojos
Fire and calm in its eyes
Fuego y calma en sus ojos
Its mane was flying its fire and spirit
Su melena volaba su fuego y espíritu
Its mane was flying its fire and spirit
Su melena volaba su fuego y espíritu
Rider, messenger
jinete, mensajero
Rider, messenger
jinete, mensajero
Hurry, go like the wind
Date prisa, ve como el viento
Hurry, go like the wind
Date prisa, ve como el viento
On the misty meadows of spring
En los prados brumosos de la primavera
On the misty meadows of spring
En los prados brumosos de la primavera
On the parched roads of summer
En los caminos resecos del verano
On the parched roads of summer
En los caminos resecos del verano
On the chequered paths of autumn
En los caminos accidentados del otoño
On the chequered paths of autumn
En los caminos accidentados del otoño
On winter's snowy trails
En los senderos nevados del invierno
On winter's snowy trails
En los senderos nevados del invierno
Its mind the tongue of burning flame
Su mente la lengua de la llama ardiente
Its mind the tongue of burning flame
Su mente la lengua de la llama ardiente
Swiftly carries its heavy burden
Rápidamente lleva su pesada carga
Swiftly carries its heavy burden
Rápidamente lleva su pesada carga
Under its hooves stony ground
Bajo sus cascos suelo pedregoso
Under its hooves stony ground
Bajo sus cascos suelo pedregoso
Touching my heart, its timid strength
Tocando mi corazón, su fuerza tímida
Touching my heart, its timid strength
Tocando mi corazón, su fuerza tímida
Its speed the sister of storm and wind
Su velocidad la hermana de la tormenta y el viento
Its speed the sister of storm and wind
Su velocidad la hermana de la tormenta y el viento
Its fearsome might it bestows upon me
Su temible poder me otorga
Its fearsome might it bestows upon me
Su temible poder me otorga
It takes me home from lands of night
Me lleva a casa desde las tierras de la noche
It takes me home from lands of night
Me lleva a casa desde las tierras de la noche
From killing fields it delivers me
De los campos de exterminio me libera
From killing fields it delivers me
De los campos de exterminio me libera
Rider, messenger
jinete, mensajero
Rider, messenger
jinete, mensajero
Hurry, go like the wind
Date prisa, ve como el viento
Hurry, go like the wind
Date prisa, ve como el viento
On the misty meadows of spring
En los prados brumosos de la primavera
On the misty meadows of spring
En los prados brumosos de la primavera
On the parched roads of summer
En los caminos resecos del verano
On the parched roads of summer
En los caminos resecos del verano
On the chequered paths of autumn
En los caminos accidentados del otoño
On the chequered paths of autumn
En los caminos accidentados del otoño
On winter's snowy trails
En los senderos nevados del invierno
On winter's snowy trails
En los senderos nevados del invierno
Rider, messenger
jinete, mensajero
Rider, messenger
jinete, mensajero
Hurry, go like the wind
Date prisa, ve como el viento
Hurry, go like the wind
Date prisa, ve como el viento
On the misty meadows of spring
En los prados brumosos de la primavera
On the misty meadows of spring
En los prados brumosos de la primavera
On the parched roads of summer
En los caminos resecos del verano
On the parched roads of summer
En los caminos resecos del verano
On the chequered paths of autumn
En los caminos accidentados del otoño
On the chequered paths of autumn
En los caminos accidentados del otoño
On winter's snowy trails
En los senderos nevados del invierno
On winter's snowy trails
En los senderos nevados del invierno
Its mind the tongue of burning flame
Su mente la lengua de la llama ardiente
Its mind the tongue of burning flame
Su mente la lengua de la llama ardiente
Carry me across
Llévame a través
Carry me across
Llévame a través
Its mind the tongue of burning flame
Su mente la lengua de la llama ardiente
Its mind the tongue of burning flame
Su mente la lengua de la llama ardiente
The lonely lives of night
Las vidas solitarias de la noche
The lonely lives of night
Las vidas solitarias de la noche