Letra y Traducción al Español: The Moon - Amorphis
On a rock like a tree
Sobre una roca como un árbol
On a rock like a tree
Sobre una roca como un árbol
The one-eyed figure stands
La figura de un solo ojo se para
The one-eyed figure stands
La figura de un solo ojo se para
Dauntlessly time and again
Intrépidamente una y otra vez
Dauntlessly time and again
Intrépidamente una y otra vez
Breaking the salty wave
Rompiendo la ola salada
Breaking the salty wave
Rompiendo la ola salada
I guard this mountain
Yo cuido esta montaña
I guard this mountain
Yo cuido esta montaña
You circle me in the night
Me rodeas en la noche
You circle me in the night
Me rodeas en la noche
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
Forevermore
Para siempre jamás
Forevermore
Para siempre jamás
The subdued silence of your lips
El silencio tenue de tus labios
The subdued silence of your lips
El silencio tenue de tus labios
It commands only me
Me manda solo a mi
It commands only me
Me manda solo a mi
Unwavering my sinewy frame
Inquebrantando mi cuerpo vigoroso
Unwavering my sinewy frame
Inquebrantando mi cuerpo vigoroso
The cold night it will endure
La fría noche aguantará
The cold night it will endure
La fría noche aguantará
On this towering mountain
En esta montaña imponente
On this towering mountain
En esta montaña imponente
Your love even higher above
Tu amor aún más arriba
Your love even higher above
Tu amor aún más arriba
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
Forevermore
Para siempre jamás
Forevermore
Para siempre jamás
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
Forevermore
Para siempre jamás
Forevermore
Para siempre jamás
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
If you bow to the eye of stone
Si te inclinas ante el ojo de piedra
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
You'll hear a distant song
Oirás una canción lejana
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
A story carried by the restless wind
Una historia llevada por el viento inquieto
Forevermore
Para siempre jamás
Forevermore
Para siempre jamás
You're the moon
Tu eres la luna
You're the moon
Tu eres la luna
You are my light
Tú eres mi luz
You are my light
Tú eres mi luz
You're the moon
Tu eres la luna
You're the moon
Tu eres la luna
My guiding light
Mi luz guía
My guiding light
Mi luz guía
I guard this mountain
Yo cuido esta montaña
I guard this mountain
Yo cuido esta montaña
On a rock like a tree
Sobre una roca como un árbol
On a rock like a tree
Sobre una roca como un árbol
I guard this mountain
Yo cuido esta montaña
I guard this mountain
Yo cuido esta montaña