Upside Down
Al Revés
Upside Down
Al Revés
Are you feeling alone
¿Te sientes solo?
Are you feeling alone
¿Te sientes solo?
As the pages burn, all is set in stone
A medida que las páginas se queman, todo está escrito en piedra
As the pages burn, all is set in stone
A medida que las páginas se queman, todo está escrito en piedra
Hope is fading away
La esperanza se está desvaneciendo
Hope is fading away
La esperanza se está desvaneciendo
Now the tables turn, so you turn and pray
Ahora las tornas giran, así que volteas y rezas
Now the tables turn, so you turn and pray
Ahora las tornas giran, así que volteas y rezas
A sad illusion, the taste of a lie
Una triste ilusión, el sabor de una mentira
A sad illusion, the taste of a lie
Una triste ilusión, el sabor de una mentira
In your delusion, nowhere to hide
En tu ilusión, no hay dónde esconderse
In your delusion, nowhere to hide
En tu ilusión, no hay dónde esconderse
But tell me why you swim against the tides
Pero dime por qué nadas contra la corriente
But tell me why you swim against the tides
Pero dime por qué nadas contra la corriente
Upside down
Al revés
Upside down
Al revés
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
I see you now
ahora te veo
I see you now
ahora te veo
Drop that crown
Suelta esa corona
Drop that crown
Suelta esa corona
You burned the bridges
Quemaste los puentes
You burned the bridges
Quemaste los puentes
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!
Are you still feeling alive
¿Todavía te sientes vivo?
Are you still feeling alive
¿Todavía te sientes vivo?
Now your world's been turned upside down
Ahora tu mundo se ha puesto patas arriba
Now your world's been turned upside down
Ahora tu mundo se ha puesto patas arriba
How does it feel to be mad
¿Cómo se siente estar enojado?
How does it feel to be mad
¿Cómo se siente estar enojado?
At the simple fact that you're born to die?
¿Por el simple hecho de que naciste para morir?
At the simple fact that you're born to die?
¿Por el simple hecho de que naciste para morir?
In your reality gold is divine
En tu realidad el oro es divino
In your reality gold is divine
En tu realidad el oro es divino
Your head is high and close to the sky
Tu cabeza está alta y cerca del cielo
Your head is high and close to the sky
Tu cabeza está alta y cerca del cielo
So tell me why your crown is falling down
Así que dime por qué tu corona se está cayendo
So tell me why your crown is falling down
Así que dime por qué tu corona se está cayendo
Upside down
Al revés
Upside down
Al revés
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
I see you now
ahora te veo
I see you now
ahora te veo
Drop that crown
Suelta esa corona
Drop that crown
Suelta esa corona
You burned the bridges
Quemaste los puentes
You burned the bridges
Quemaste los puentes
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!
Watch out
Cuidado
Watch out
Cuidado
Poisoned by greed and denial
Envenenado por la codicia y la negación
Poisoned by greed and denial
Envenenado por la codicia y la negación
Your mind is sinking in
Tu mente se está hundiendo
Your mind is sinking in
Tu mente se está hundiendo
The void of your demise
El vacío de tu muerte
The void of your demise
El vacío de tu muerte
Upside down
Al revés
Upside down
Al revés
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
I see you now
ahora te veo
I see you now
ahora te veo
Drop that crown
Suelta esa corona
Drop that crown
Suelta esa corona
You burned the bridges
Quemaste los puentes
You burned the bridges
Quemaste los puentes
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!
Upside down
Al revés
Upside down
Al revés
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
I see you now
ahora te veo
I see you now
ahora te veo
Drop that crown
Suelta esa corona
Drop that crown
Suelta esa corona
You burned the bridges
Quemaste los puentes
You burned the bridges
Quemaste los puentes
Get ready to dive! (Ready to dive!)
¡Prepárate para bucear! (¡Listo para bucear!)
Get ready to dive! (Ready to dive!)
¡Prepárate para bucear! (¡Listo para bucear!)
Upside down
Al revés
Upside down
Al revés
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
You fool yourself and you hide in disguise
Te engañas a ti mismo y te escondes disfrazado
I see you now
ahora te veo
I see you now
ahora te veo
Drop that crown
Suelta esa corona
Drop that crown
Suelta esa corona
You burned the bridges
Quemaste los puentes
You burned the bridges
Quemaste los puentes
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!
Get ready to dive!
¡Prepárate para bucear!